Mostrar mensagens com a etiqueta imperialismo. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta imperialismo. Mostrar todas as mensagens

13/09/2016

Do significado das palavras

Resgate.

Resgate é a palavra do momento. Centeno disse-a sem a dizer, afirmam alguns. Não se pode dizer o que não se disse, respondem outros. Pelo meio, aqueles que afirmam lamentar que a palavra tenha voltado à liça dizem-na vezes sem conta, à espera que a profecia se concretize, e que seja novamente tempo de ir ao pote. Resgate, resgatem, resgate.

Oiço resgate e penso em rapto. E no entanto, se resultado houve do "resgate" de 2011 foi a perpetuação e o rapto do povo português pela burocracia de Bruxelas. Aquela que, mais esperta do que Barroso, não foi de lá para o Goldman Sachs, mas que pelo contrário saiu do Goldman Sachs para se ir meter lá. Para ir resgatar países, claro está. Uns altruístas.

Por outro lado, de acordo com o dicionário online Priberam, "resgatar" significa "remir a troca de dinheiro ou presentes". O Estado Português terá sido então "libertado" (de quem?) a troco de quantias de dinheiro que a maior parte de nós não consegue visualizar, mas que se habituou a ouvir e dizer como se fossem trocos. A nova unidade monetária mediática é o milhar de milhão.

O rapto está consumado. E os raptores não são só os burocratas que a banca colocou em lugares chave, nem os burocratas que ambicionam ir para os bancos que não os contrataram quando eram "apenas" políticos. Também não são só os jornais que, sem leitores pagantes, sobrevivem de cliques e patrocínios que transformam "perdócios" [*] em investimentos que, independentemente do custo, representam sempre lucro. Os raptores também somos nós, povo, simultaneamente raptado por um medo que explica - pelo menos um pouco - este estúpido síndrome de Estocolmo em que nos deixámos cair. Até quando?


[*] "perdócio" (negócio deficitário, com perda de dinheiro) foi como chamou Belmiro de Azevedo ao seu jornal, o Público.

16/04/2016

Citizen Four

"From now, know that every border you cross, every purchase you make, every call you dial, every cell phone tower you pass, friend you keep, article you write, site you visit, subject line you type, and packet you route, is in the hands of a system whose reach is unlimited but whose safeguards are not. Your victimization by the NSA system means that you are well aware of the threat that unrestricted, secret abilities pose for democracies. This is a story that few but you can tell."

[texto completo aqui]


04/11/2015

"Once there was a war" [Steinbeck e a guerra do passado que ainda é presente]

"Once there was a war" é uma colecção de textos de John Steinbeck escritos durante os anos selvagens da Segunda Grande Guerra mundial, quando o escritor trabalhou como correspondente de guerra acompanhando as tropas norte-americanas na Europa. O livro foi editado em 1958 acompanhado de uma introdução que é em si mesma pelo menos tão interessante quanto as crónicas que contextualiza.

15/10/2015

Portugal e a NATO

As referências à NATO como elemento potencialmente desagregador de uma alternativa que assuma uma ruptura objectiva face à política de direita têm sido regulares, abundantes e desinformadas desde que, após 4 de Outubro, se verificou uma mudança importante na correlação de forças existente no quadro da Assembleia da República eleita.